سلوبودان ميلوسيفيتش造句
例句与造句
- (20) قضية سلوبودان ميلوسيفيتش
Milošević(Slobodan)案件 - سلوبودان ميلوسيفيتش قضية ميلوسيفيتش وآخرون (IT-02-54)
Slobodan MILOŠEVIĆ Milošević et al.案(IT-02-54) - لقد تحولت محاكمة سلوبودان ميلوسيفيتش إلى مهزلة طويلة. وتُرك صدَّام حسين تحت رحمة المنتصر، مثلما كان يجري أثناء العصور الهمجية.
对斯洛博丹·米洛舍维奇的审判已变成一场长期连播的滑稽戏。 - ومن المتوقع أن تبدأ محاكمة سلوبودان ميلوسيفيتش وهو رئيس دولة سابق، في غضون عام 2002.
对Slobodan Milošević这位前国家元首的审判,预期将于2002年开始。 - والقبض على الرئيس السابق سلوبودان ميلوسيفيتش ونقله بعد ذلك إلى لاهاي كانا معلما بارزا في مجال العدالة الجنائية الدولية.
逮捕和随后向海牙移交前总统斯洛博丹·米洛舍维奇,是国际刑事司法领域中的一个里程碑。 - وعلى الرغم أنه ما زال يتعين إقرار مشروع القانون الخاص بالتعاون. عملت حكومة صربيا على نقل سلوبودان ميلوسيفيتش إلى لاهاي.
虽然与法庭的合作法草案尚待通过,但塞尔维亚政府采取了行动,将斯洛博丹·米洛舍维奇移交海牙。 - في الختام، يمكن القول أن الأشهر الستة الماضية كانت من أشقها في تاريخ المحكمة الدولية مع وفاة سلوبودان ميلوسيفيتش وميلان بابيتش.
综上所述,由于斯洛博丹·米洛舍维奇和米兰·巴比奇死亡,最近六个月可以说是国际法庭历史上最为困难的时期之一。 - وقد اعترضت فلورانس هارتمان على إدانتها بتهمة انتهاك حرمة المحكمة بالإفصاح عن معلومات متعلقة بقضية سلوبودان ميلوسيفيتش في انتهاك لأوامر الدائرة.
弗罗伦斯·哈特曼因违反分庭命令泄露有关斯洛博丹·米洛舍维奇案件信息被判定犯有藐视法庭罪,但对这项判决提出抗诉。 - وكان سلوبودان ميلوسيفيتش في ذلك الوقت يقصف دوبروفنيك، وهي درة من درر العصر الوسيط على ساحل الأدرياتيك، فيقتل الكاثوليك بصفة أساسية.
同时,斯洛博丹·米洛舍维奇正在轰炸杜布罗夫尼克 -- -- 亚得里亚海岸的一颗中世纪的珠宝 -- -- 将众多天主教徒杀害。 - في آلاف الصفحات من محاضر التحقيق مع سلوبودان ميلوسيفيتش واتهاماته ضد الألبان، لا توجد كلمة واحدة عن الاتهامات من جانبه بشأن الاتجار بالأعضاء أو مقابر جماعية في بلدي.
在斯洛博丹·米洛舍维奇审讯及其对阿尔巴尼亚指控长达数千页纸的文字记录中,他的指控没有一个字涉及我国贩卖器官或群葬墓穴。 - 79- وتعتقد المفوضة السامية أن توجيه لائحة اتهام إلى السيد سلوبودان ميلوسيفيتش وإلى أربعة آخرين من الزعماء الصرب يعتبر خطوة هامة في عملية معالجة الإفلات من العقاب.
高级专员认为,对斯洛博丹·米洛塞维奇先生及其他四名塞尔维亚领导人提出的起诉,是在改变不受惩罚的纠正程序方面迈出的一个重大步骤。 - كما أحاط رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة المجلس علما باستمرار التحقيق في وفاة سلوبودان ميلوسيفيتش وميلان بابيتش، وإجراء التحقيق الخارجي الذي قام به خبراء مستقلون.
前南问题国际法庭庭长还向安理会通报了对斯洛博丹·米洛舍维奇先生和米兰·巴比奇先生的死因继续进行调查的情况,以及独立专家外部审计的管理情况。 - أن ترفض دفوع صربيا الابتدائية الأول والثاني والثالث، باستثناء ذلك الجزء من الدفع الابتدائي الثاني الذي يهم الطلب المتعلق بتقديم السيد سلوبودان ميلوسيفيتش إلى المحاكمة، وبالتالي
驳回塞尔维亚的第一份、第二份和第三份初步反对意见,但第二份初步反对意见中与同意审判斯洛博丹·米洛舍维奇先生的要求有关的部分除外,并相应地 - 126- وُجهت إلى المتهمين دراغوليوب أودانيتش ونيكولا ساينوفيتش تهما مشتركة مع المتهمين سلوبودان ميلوسيفيتش وآخرين، فيما يتصل بالأحداث التي وقعت في كوسوفو، في النصف الأول من عام 1999.
被告Dragoljub Ojdanić和Nikola Šainović因与1999年上半年在科索沃发生的事件有关,与斯洛博丹·米洛舍维奇等人受到联合指控。 - وتواصل جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية تنفيذ اﻻتفاق الذي توصل إليه رئيسها سلوبودان ميلوسيفيتش والمبعوث الخاص للوﻻيات المتحدة ريتشارد هولبروك، واﻻتفاق بين جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
南斯拉夫联盟共和国继续执行斯洛博丹·米洛舍维奇总统同美国特使理查德·霍尔布鲁克达成的协议,以及南斯拉夫联盟共和国同欧洲安全与合作组织(欧安组织)的协议。
更多例句: 下一页